Ibland, när jag försöker vara lite snitsig (alternativt försöker låta from), avslutar jag chatar och mail med "Pax et bonum". Frid och allt gott. Jag tycker det är en väldigt vacker hälsning/önskan. Oftare skriver jag bara "Allt gott". Och det gör jag i alla sammanhang. "Allt gott" känns inte lika religiöst pretentiöst på samma sätt som "Frid och allt gott", vare sig jag nu skulle skriva det på svenska eller latin. Eller ja, på svenska låter det snarast väldigt gammalmodigt och otympligt att skriva ut det och på latin låter det VÄLDIGT religiöst.
Men egentligen: "frid och allt gott"?? Varför dela upp det? När allt kommer kring så är det väl många med mig som snarast skulle anse att frid/fred utgör en väldigt stor del av "det högsta goda". Lyckan. Det vi strävar efter och vill uppnå i våra liv. Och likaså om jag vänder på det - det verkligt goda ger frid. Frid är en av det godas frukter. En av Andens frukter om jag ska försöka låta lite biblisk.
Men egentligen: "frid och allt gott"?? Varför dela upp det? När allt kommer kring så är det väl många med mig som snarast skulle anse att frid/fred utgör en väldigt stor del av "det högsta goda". Lyckan. Det vi strävar efter och vill uppnå i våra liv. Och likaså om jag vänder på det - det verkligt goda ger frid. Frid är en av det godas frukter. En av Andens frukter om jag ska försöka låta lite biblisk.
När jag söker på "Pax et bonum" får jag upp väldigt många träffar på fransicanska sidor och bilder. Tydligen är det något av ett fransicanskt ideal eller ordspråk. Första gången jag sprang på det själv var hemma hos min dåvarande pastor. Och mig veterligen hade hon ingen dragning åt det fransicanska eller katolska hållet, utan hade det nog mer som jag har det - ett ideal och en välsignelse.
6 kommentarer:
Pax et bonum är franciskanernas valspråk, eller vad man nu ska kalla det. Gud kallas det högsta goda så jag antar att man då önskar någon frid och Gud...
Pax et bonum, Johanna!
Jag brukar faktiskt skriva "Allt gott" till alla möjliga människor, oavsett om de är troende eller inte.
Har inte uppfattat det som specifikt "religiöst" uttryck.
Allt gott!
Så är det...annars kan du ju säga Pax vobiscum till dem du möter så som de gör i Ivanhoe..det vill säga Frid vare med Er/dig.
Teija:
Ahh! Där ser man. Mmm, logiskt. Tack!
Minutz3:
"Allt gott" skriver jag också till alla möjliga människor. Det är "Frid och allt gott" som jag brukar begränsa till den lite mer religiösa sfären.
Jonas:
Det minns jag inte. Å andra sidan så var det länge sedan jag såg Ivanhoe. "Frid vare med er" låter ännu religiösare (och mer högtravande) än "Allt gott".
Vill man vara riktigt högtravande kan man ju hälsa: Var hälsad nådiga/e Fru/Fröken/Herre..
Jag hittade hit när jag googlade på pax et bonum. Det sista visste jag inte vad det betydde, bara pax et.
Igår hörde jag uttrycket när vi kom fram till Askeby på ekovandringen. Som jag bara var med på under gårdagen.
Pax et bonum!
(Fast jag tycker inte riktigt om när man slänger sig med latin som om alla självklart skulle kunna det. Kan vara exkluderande.)
Skicka en kommentar